HOME CHAT NAB PRAYERS FORUMS COMMUNITY RCIA MAGAZINE CATECHISM LINKS CONTACT
 CATHOLIC ENCYCLOPEDIA  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 CATHOLIC SAINTS INDEX  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 CATHOLIC DICTIONARY  A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Home
 
Bible
 
Catechism
 
Chat
 
Catholic Encyclopedia
 
Church Fathers
 
Classics Library
 
Church Documents
 
Discussion
 
Mysticism
 
Prayer
 
Prayer Requests
 
RCIA
 
Vocations
 
Ray of Hope
 
Saints
 
Social Doctrine
 
Links
 
Contact
 







HAYDOCK CATHOLIC BIBLE COMMENTARY ON THE OLD TESTAMENT



EZECHIEL 13

 

CHAPTER XIII.

 

Ver. 2.  Heart; what pleases them, (H.) without being inspired.  There were always such impostors.  These deluded the people at Jerusalem, (C.) or at Babylon.  v. 9.  Sanct. --- They might be distinguished by the sincere: yet caused irreparable injury to the ignorant people.  H.

 

Ver. 3.  Nothing.  Yet would lead the blind, though they are not directed by God.

 

Ver. 4.  Deserts, or ruins.  They sought only to gratify themselves.

 

Ver. 5.  Enemy.  You do not admonish sinners of their evil ways, nor strive to avert God's indignation, in imitation of true prophets, (Ex. xxxii. 10.) but rather undermine the wall like foxes.

 

Ver. 9.  Upon, to punish. --- Counsel.  They shall not be consulted, or have any credit. --- Writing.  They shall perish in the city, or in banishment.  C. --- Their works shall not be accounted canonical.  Sixt. Bib. ii. 2.

 

Ver. 10.  Straw.  Iniquity ruins my people, (C.) and these do not endeavour to reform their manners.  H. --- They ought to demolish such a work, and not dab it over.  Theod. --- One false prophet builds, and another strives to support his authority; (Jun.) or God has given the people his law, but these people corrupt it.  S. Jer. --- A wall built without proper mortar, will easily be washed down: so vain hopes of security, without amendment, deceive the people.  W.

 

Ver. 11.  Hailstones.  Lit. "stones," like those which fell on the enemies of Josue, (x. 11.  H.) or thunderbolts.  Grot.  C. --- Such will be the fate of all the buildings of the wicked.  Mat. vii. 27.  H. --- None can resist the judgments of God, who will employ the Chaldeans.  M.

 

Ver. 14.  You.  Lit. "it."  But Heb. and Sept. have, "ye."  H. --- The wall and the inhabitants shall perish.  C.

 

Ver. 17.  Daughters: so false prophets are styled in scorn, (Vat.) or witches; (Rabbins) though it seems rather that there were false prophetesses as well as true ones.  Such were Prisca and Maximilla among the Montanists.  Women have commonly fostered heresies.  C. --- These pretended to be illuminated, like Debora and Holda; but flattered the people in their sins, instead of reclaiming them.  W.

 

Ver. 18.  Cushions, by making people easy in their sins, and promising them impunity, (Ch.) by disguising the truth, or not admonishing people of their danger.  C. iii. 17.  He alludes to the cushions used on sofas. --- Pillows.  Sym. "veils;" (Sept. and Kimchi) or "nets" designed "to take" the unwary; as mispachot maybe properly rendered.  v. 20, 21.  Is. v. 7.  C. --- Souls.  That is, they flattered them with promises of life, peace, and security.  Ch.  W. --- People are often said to do what they only announce.  Lev. xiii. 11.  These impostors pretended to save, while they really destroyed.  They shewed a cruel mercy, detaining the people in captivity, or rather Heb. "shall you catch?" &c.  Do you expect to pass unpunished?  C. --- We might read the Vulg. "Did they give?" &c.  Prot. "Will ye save the souls alive that come unto you?"  H.

 

Ver. 19.  Violated me.  That is, dishonoured and discredited me.  Ch. --- Prot. "and will ye pollute?" &c.  H. --- They employed the name of God to give credit to their lies, for the smallest advantage. --- Souls, &c.  That is, to sentence souls to death, which are not to die: and to promise life to them who are not to live.  Ch. --- They contradicted Jeremias, who exhorted the people to surrender.  C.

 

Ver. 20.  Catch.  Hebrew also, "hunt the souls to make them into gardens, (H.) or flourishing."  Sept. "you gather souls there."  The original seems to be incorrect.  v. 18.

 

Ver. 22.  Just.  Jeremias, or any other, particularly the more simple, who were easily seduced and filled with apprehensions.  You shall therefore die, (v. 23.) and your imposture shall be made known.  C.

 

 








Copyright ©1999-2018 e-Catholic2000.com