HOME SUMMA PRAYERS RCIA CATECHISM CONTACT
CATHOLIC ENCYCLOPEDIA
CATHOLIC SAINTS INDEX 
CATHOLIC DICTIONARY 


Support Site Improvements

An Ecclesiastical History To The 20th Year Of The Reign Of Constantine by Eusebius

WE may mention as an instance what Ignatius has said in the epistles we have cited, and Clement in that universally received by all, which he wrote in the name of the church at Rome to that of Corinth, in which, after giving many sentiments taken from the epistle to the Hebrews, and also literally quoting the words, he most clearly shows that this work is by no means a late production; whence it is probable that this was also numbered with the other writings of the apostles; for as Paul had addressed the Hebrews in the language of his country, some say that the evangelist Luke, others that Clement, translated the epistle: which also appears more like the truth, as the epistle of Clement and that to the Hebrews preserve the same features of style and phraseology, and because the sentiments in both these works are not very different. It should also be observed, that there is a second epistle ascribed to Clement: but we know not that this is as highly approved as the former, and know not that it has been in use with the ancients. There are also other writings reported to be his, verbose and of great length. Lately, and some time ago, those were produced that contain the dialogues of Peter and Apion, of which, however, not a syllable is recorded by the primitive church, for they do not preserve the pure impress of apostolic orthodoxy. The epistle, therefore, of Clement, that is acknowledged as genuine, is evident. But sufficient has been said on the writings of Ignatius and Polycarp.








Copyright ©1999-2023 Wildfire Fellowship, Inc all rights reserved